2021-12-31
查看详情>2021-12-30
查看详情>2021-12-29
查看详情>
尊敬的王天明先生:
值此福建省人民政府外事办公室成立40周年之际,请允许我对您及外事办所有干部表示衷心的祝贺!
中俄两国及福建省与卡累利阿自治共和国在众多领域立场相同、契合点众多,两省州高质量互惠互利合作前景广阔。
《中华人民共和国福建省政府与俄罗斯联邦卡累利阿自治共和国政府经贸、科技、社会文化和人文领域合作协议》及《中华人民共和国福建省与俄罗斯联邦卡累利阿共和国建立友城关系协议书》成为两省州友好关系发展的关键节点。
近年来,双方在经贸投资、能源、旅游、农业、科技、物流交通、住宅及公用设施、教育、医疗卫生、体育文化等领域交往频繁,为两省州高质量密切合作打下坚实基础。
真诚期待福建省与卡累利阿双边关系及未来合作的长足发展! 王天明先生,请接受我最崇高的敬意!
2021年9月
福建省的朋友们,大家好!我是长崎县知事中村法道。
今年是福建省对外交流喜迎40周年。在表示衷心祝贺的同时,也要感谢王宁省长以及福建省政府的相关各位长期以来,为促进长崎县与福建省的友好交流发展所给予的特别关照和支持!
日本和中国的关系一衣带水。我们长崎县位于日本国土最西端,在历史上一直是日本与海外交流的窗口,也是因此而繁荣发展起来的城市。尤其是我们和中国的交往源远流长,自古以来两地间的海上贸易和人文交流非常频繁。
中日邦交正常化的1972年,长崎县在日本自治体当中第一个派遣友好使节团对中国进行访问,一直以来可以说我们长崎县始终率先积极地开展对华友好交流。
在长崎,为长崎的城市发展做出巨大贡献的中国华侨多数是福建人。他们的文化伴随历史长河已不知不觉地融入到长崎本地居民的生活中。长崎人对福建都怀有特殊的亲切情感,正因如此,1982年10月长崎县与福建省正式缔结了友好省县关系,也是长崎县唯一个正式缔结姐妹城市关系的中国省份。
长期以来双方不仅在文化、教育、经济这些领域,在农林水产、环境技术等方面的合作交流都有着长足的发展。
迄今为止一批又一批的福建年轻一代来到长崎,在学成回国后为福建的高速发展添砖加瓦,令我们深感欣慰!
听说大约40年前长崎县赠送给福建的葡萄种苗在建阳之地(福建省南平市)生根结果,现已经发展成为重要的葡萄栽培基地。
近几年我们长崎县和福建省合作推进以“隐元禅师以及传入日本的黄檗文化”为主题的文化和学术交流活动。隐元禅师是在公元1654年从福清的黄檗山万福寺来到长崎兴福寺的高僧大德。
目前受到新冠疫情的影响,长崎福建两地大学生的互访、寄宿体验、意见交换、中日文化体验等青少年交流活动暂时中断,等待疫情平息后的重启。
如此回顾我们的交流历史,更让我们意识到长崎县与福建省的友城关系格外珍贵,与福建的友情是每个长崎人的重要财富,也应当由下一代继承发扬下去。
前年是中华人民共和国建国七十周年,我很荣幸受到福建省政府赠与我的“福建省荣誉公民”称号。深感此殊荣不仅是授予我个人的,更是授予所有构筑起与福建的牢固友情的长崎县全体人民的。
同样在前年,时任福建省委书记于伟国来访长崎,提出了由福建黄檗山万福寺赠送“世界和平梵钟”给长崎兴福寺的提议。今年11月该梵钟将与中国美术馆赠送给我们的“隐元禅师像”一起正式在兴福寺揭幕,并作为长崎县与福建省友好交流的新象征,长长久久地受到长崎人民的喜爱。
明年是长崎县与福建省缔结友好县省关系40周年,福建是我们长崎的老朋友、好朋友!我们希望以此为契机,进一步深入开展与福建省各项交流。恳请王宁省长及各位朋友们继续给予我们支持与关照!
最后,再次祝贺福建省对外交流40周年。衷心祝愿福建省取得更好的发展,也祝愿所有福建人民身体康健,万事如意!
等新冠疫情平息后,希望大家一定要来长崎。长崎三面环海,自然风景秀丽,我们常年向中国各地空运出口鲜鱼,此外长崎还有被评为日本第一名的和牛、岛原素面、五岛乌冬面、长崎蛋糕、日本烧酒、日本清酒等,是各式美食的宝库。我和长崎县人民一道热忱期待你们的光临!
Honorable Director-General of Fujian Foreign Affairs Office, Mr. Wang Tianming,
Ladies and gentlemen,
尊敬的福建省外办王天明主任,
女士们先生们,
Good to see you again, all of the team of Fujian Foreign Affairs Office,
Mr. Chen Chuxin, Mr. Cai Wenzhi, Sister Susie, Yvonne, Brother James and friends,
I hope all of you keep healthy in Fuzhou today.
陈出新先生、蔡文质先生、张中慧、张愉、蒋凡以及福建外办的全体同仁,
很高兴再次见到大家,希望你们今天在福州都健健康康!
On behalf of Government and People of Central Java Province, we extend our heartiest congratulations to your office for your wonderful journey of 40 years of success! You have always been on the top of the list for Central Java Sister Province for more than these 18 years.
在此,我谨代表中爪哇省政府和人民,向福建外事40周年致以最衷心的祝贺!自两省2003年结好以来,我们一直高度重视与福建的关系。
Office like Fujian FAO with a brilliant team of dedicated workers and with a friendly work environment can only aim for high results. Working with you has been a real honor for us and we value each and every program.
贵办拥有出色的团队、敬业的员工和友好的工作氛围,并且取得了卓越的成绩。我们很荣幸能与你们并肩作战,也非常重视双方每一个合作项目。
Your commitment and sincerity you have time to time proved your worth and have gained the much deserved recognition and fame.
长久以来,你们的敬业精神和赤忱之心得到了多方认可和赞誉。
You embrace us to enhance economy and business, human resources capacity building, sister city and people to people relationships.
过去18年里,中爪哇和福建在经贸合作、人力资源建设、友城关系发展和人文交流等方面取得了丰硕的成果。
I always remember a journey to some of your beautiful cities like Fuzhou, Xiamen, Quanzhou, there is an old heritage mosque, Nanping, Zhangzhou, Ningde and many more. I met great people there. That is so precious history in my life. Thank you, thankfully to give me this chance.
福建是一个美丽的省份,我一直记得曾经去福州、厦门、泉州、南平、漳州、宁德等地参观考察的经历。泉州清净寺令我记忆犹新,福建人民的热情友好让我难忘于心。那是我生命中一段珍贵的回忆,令我倍感珍惜。
Ladies and gentlemen,
Global cases of COVID-19 continue to rise at a rate faster than ever before.
女士们、先生们,
新冠肺炎疫情正以前所未有的速度在全球蔓延。
Dear Fujian Foreign Affairs Office, Thank you for being a valuable sister for Central Java People. Fujian Foreign Affairs Office jumps straight away and stands by us during in this difficult time.
作为中爪哇人民的好朋友,每当我们处于抗疫艰难时刻,你们总是在第一时间挺身而出支持我们。
You sent us uncountable masks, suits, medicine and oxygen things, all of the donation have been already saved our people’s life. Your kindness will stay in our memory and in our heart.
你们接连送来了无数的口罩、防护服、中药和氧气设备,这些捐赠物资挽救了中爪哇人民的生命。我们会永远记住你们的善举。
We need a strong relationship to defeat the virus one that is reflected not only in words and statement but also in actions and deeds such as you did it well to us.
要想战胜病毒,除了豪言壮语,我们更需要行动起来,就像你们为我们做的那样,建立起更牢固的关系。
Fujian and Central Java collaboration would benefit not only for People’s Republic of China and Indonesia, but also the world in our fight against COVID-19 and any future pandemics.
福建与中爪哇的合作不仅促进了中印尼友好关系发展,也有利于全球抗击新冠肺炎疫情和未来任何流行病。
Forty years is a milestone. It is an occasion to celebrate a golden ticket to chart the path forward.
四十年是一个值得庆祝的里程碑,也是继续前行的关键时刻。
On this blissful and charming day of your office anniversary, may you continue the journey of success with pride!
值此福建外事四十年之际,衷心祝愿你们昂首前进,取得越来越好的成绩!
I wish you happiness and many more years of success! Thank you!
祝大家幸福快乐,祝福建外事越来越好!谢谢!
我是俄勒冈州前参议员梅叶(邓稚凤)。今天很高兴在这里,谈谈福建省外办。我还要感谢蓝进,感谢他在促进俄勒冈与福建贸易往来和双边友好方面发挥的领导作用。友城关系与贸易往来是需要我们共同维持的重要纽带。在我记忆中,福建省外办一向非常热情、友好、好客。 1992年,州参议院主席基茨哈伯和议长拉里坎贝尔率立法代表团访问福建省。外办的工作人员非常热情好客,并慷慨筹划了我们的西安之行,参观秦始皇陵墓和5000兵马俑的埋葬之所。我们在西安度过了愉快的时光,之后福建省外办在北京为我们安排了烤鸭晚宴。他们说鸭脑要首先上给代表团团长享用。我们的两位团长都不想吃鸭脑。所以众议院议长说参议院主席是团长。参议院主席说众议院议长是团长。当时我快要尴尬死了。这其实是一种表示尊重的礼貌做法。所以我跟他们说,他们都是团长,最后他们各吃了半个鸭脑。他们也很乐意这么办。我想告诉大家,我一直怀着感激和赞赏之心记着福建省外办,记着他们热情好客、友好慷慨。还有许多经历让我记忆犹新,但这件事记得最牢。再次向福建省外办的热情好客和友好关系深表感谢。福建是我们的姐妹省。我们和他们是兄弟姐妹。我们有很多东西要向他们学习。我们在双方为促进繁荣、贸易和世界和平的目标而共同努力的过程中也收获良多。谢谢!
福建外事40年不断发展,继续前行,值得我们共同庆祝!
感谢福建外办为我们组织了2019年的福建之行。那是一次不可思议的经历,我受到了前所未有的热情款待。我一直向朋友们提起福建的好,谈论那里友好的人民,参观访问机构与景点,人们的期望与担忧,以及我们为之共同努力的事情。我期待有机会能与外办的同事一道,再到福建走走。我也期待有机会欢迎你们来访,展示我们的热情好客。关于这段非凡的福建之行,我上传了许多视频和照片。实际上,我参加ZOOM等在线会议时用的背景图就是福建的照片,我用过多张在福建拍摄的不同照片。诚挚感谢外办为那次福建之行所做的努力、联络和全程支持,让我们在福建度过了一段愉快的时光。谢谢!
我是阿根廷米西奥内斯省气候变化部部长、拉美气候变化第一部长帕特里西奥·洛巴蒂,同时,继续负责米省国际关系事务。为庆祝福建省人民政府外事办公室成立40周年,专程录制这个简短的视频。
2006年,米西奥内斯省与福建省签署结好意向书,双方友谊由此起步并开展了诸多交流。
近年的疫情带来了困难和挑战,但我们热忱希望加强福建与米省的友好关系和相互尊重。我谨在此表示,米省政府愿意进一步密切两省人民的联系,并且在新的国际环境下,我们将绘制新的蓝图,确保未来共同开展良好的交流与合作。
再次感谢福建省在双方结好的这些年向米省人民传递的宝贵友情。衷心祝福你们好运,感谢一如既往地保持这份友谊。
谢谢!
大家好,我是马克·培根,我在塔州首府霍巴特向各位问好。我很幸运有机会访问过福建。在此,我祝贺福建外事走过40年历程,你们的工作有力推动了福建与世界各地的互惠互利合作。
1980年,时任塔州州长杜格·洛访问福建,提出与福建省建立友好省州关系。1981年,时任福建省省长马兴元访问塔州,双方正式签署结好协议书。洛州长还邀请马省长到他家做客,一起品尝福建茶并亲切交谈。
我父亲吉姆·培根任州长期间,与时任福建省省长习近平建立了真挚的个人友谊,两省州的合作更为紧密。我父亲也多次访问福建,推动双方在政府、经贸、人文等领域的交流合作。
2014年,习近平主席访问塔州,这对塔州人民来说是一个重要时刻。当时我的父亲已经过世17年多的时间了,但习近平主席为了表达对我父亲的敬意,专程到访我们家。我们非常荣幸地接待了习近平主席与彭丽媛夫人。习主席与我们亲切谈起了他在福建度过的时光。我也有幸代表我们一家人,祝彭丽媛夫人生日快乐,她的生日就在那周的晚些时候。此访后,塔州与福建在教育、经贸、人文等领域的交流进一步加强。
我期待在未来能更常访问福建。我多次乘坐过厦门航空的航班,希望今后能开通福建直航霍巴特的航班,我就能乘坐厦航的航班到访福建。
最后,我期待在疫情结束后,我们能迎来更密切的合作。也欢迎福建的朋友们到塔斯马尼亚走走看看。(马克•培根系塔州前州长、福建省荣誉公民吉姆•培根长子)
亲爱的福建朋友们:
我很高兴有机会向福建外事40年来取得的成功表示最诚挚的祝贺。我们在塞尔维亚由衷地感到高兴,因为塞尔维亚能学习我们的朋友——伟大中国的成功之处。
我深感荣幸与习近平主席成为朋友,在他的英明领导下,中国不断取得优异成绩,过上更幸福、更成功的生活,始终是世界和平与美好生活的真正倡导者。我们很高兴习主席曾访问塞尔维亚,并总是抽出足够的时间以真诚的奉献精神支持我们的人民。他答应再次拜访我们,我们很清楚,有这样声誉的人会信守诺言。
我本人有幸多次访问贵省,我必须说在福建的记忆非常美好,是其他公务旅程都无法比拟的。我第一次访问启动了对塞尔维亚来说非常重要的谈判,促成了紫金公司在塞尔维亚东部博尔市投资。可以说,紫金如今是塞尔维亚最大的出口商,并以其奉献精神为中塞两国提供服务。
另外,塞尔维亚第二大出口商——位于斯梅代雷沃的河钢集团,这些足以体现中塞两国的紧密联系和相互信任。还有许多其他中国企业涉足塞尔维亚经济的各个领域,我希望未来能有更多中国公司加入。
我很熟悉的两国双园建设,一个在福建,一个在塞尔维亚,有助于发展经济和扩大市场。双方还有其他互利合作的想法,我认为这足以证明双方的共同努力和联系。
毫无疑问,中国正稳步走向世界领先的地位,此前,这一地位已保持了数千年。塞尔维亚人特别喜欢这种发展。我们将在全球范围内与中华人民共和国真诚合作,特别是在维护各国主权和领土完整的道路上,始终坚持一个中国和统一塞尔维亚的政策。
我再次真诚地祝贺福建外事走过40周年,并祝贵省取得新成就。谢谢。
托米斯拉夫·尼科利奇
(塞尔维亚前总统、塞尔维亚对华对俄国家合作委员会主席)
各位福建朋友们:
作为副主席兼议员,我十分高兴在比利时列日省与你们共同庆祝福建外事40周年。
在两省自1986年2月27日建立的友城关系框架下, 2015年至2016年我有幸3次率团前往中国,到访贵省。
访问旨在推动双方在经济、教育领域的友好交流,取得了丰硕的成果。我们不仅开展了经贸交流,同时也在技术与实践方面实现互学互鉴。与此同时,2016年11月,在重庆举办的中国国际友城大会上,我们很荣幸获得了对华友好交流奖,交流成效得到了肯定。这个奖至今仍令我感到骄傲。
我也有幸在美丽的列日省接待了几批福建代表团。当时正值我们举办中国村活动。我们在列日已经举办了4届中国村活动。事实上,每年春末,列日就会掀起中国热,我们呼吁市民前往中国村参观,了解福建的文化、美食等特色资源。
所有这些活动的成功实施都离不开贵省外事部门的奉献精神与专业素养。在我的记忆中,两省的交流远超礼节性的往来,我清晰地记得你们热情好客的面容,以及我们在福州、厦门,同时也在列日、艾瓦耶或者林堡共同度过的欢聚时光。我相信,这些就是我们两省友谊的纽带,并且期待它历久弥坚。
四十岁是多么美好的年华!它兼具成熟的气质与对美好未来的饱满激情。
我在此由衷祝愿贵办四十周岁生日快乐,祝愿未来越办越好!
我与福建的缘分始于25年前,1996年,当时中国驻意大利使馆让我联系福建省外办,推动与那不勒斯省的友城结好工作。但我的中国情缘早在几年前就已经开始了,当我收到当时在厦门留学的那不勒斯东方大学学生拍摄的厦门照片时,我被这座城市的美丽迷住了,我觉得她在很多方面都跟那不勒斯很相似,当时我在以我女儿名字命名的杂志 “美玉”上发表了一篇文章述说我的感触。从一开始我就意识到两省之间的密切联系,并在1998年我第一次访问厦门时得到了确认。
厦门相同的价值观、当地居民的热情友好、特色美食和优越的气候条件令我一见倾心,立即决定把它作为我的“第二故乡”。
我发现厦门和那不勒斯一样,是一个民族和文化的交汇地,不同的文化在这里和平共存,这一切都让我深深着迷。我觉得我作为一个外国人尤其是一个女性的身份在福建始终受到尊重,让我体会到在福建,女性解放并不是一句空话。
令人惊讶的是,不论是上层人物还是普通百姓都以真诚的态度接待我,他们时常邀请我去家里做客。在游览武夷山时,我感觉自己像个女王,他们让我重走了荷兰女王之前走过的所有小路。武夷山和那不勒斯都被联合国教科文组织列为世界文化遗产,这并非巧合,让我们知道文化确实是一种强大的粘合剂。
我印象最深刻的经历还是在2010年厦门世界投资论坛期间,习近平主席向我走来,感谢我为促进意大利和福建的友好关系所做的工作。我永远都忘不了他真诚的笑容和有力的握手。
25年来,作为跨文化经理人,我曾陪伴无数意大利公司来到福建,也经历过从最初的误会不解,在长时间的沟通后,彼此双方都完全理解。疫情期间,福建省政府给那不勒斯寄来了几万个口罩,让我深切感受到了他们的情谊。在新冠肺炎暴发初期,我们都很惶恐, 没有做好应对紧急情况的准备,当我在口罩箱上看到“携手抗疫,共创美好”的标语时,我非常感动。我深信,人与人之间友谊的奇迹可以改变世界。
得益于与福建省的友谊,在2001 年第一个“奇迹”就发生了:在他们的宝贵支持下,我得以在中国、意大利、法国和西班牙之间组织了由欧盟赞助的第一届农业食品领域的亚洲企业对接会。
我一直梦想能够在意大利和中国之间架起桥梁,我希望我能尽我所能,连接马可波罗访问地泉州和意大利的海上丝绸之路,能够缩短两国之间的距离,我的两个国家,一个是我出生的国家,另一个是我同样热爱的国家。
正如孔子所说:“天下一家”。